So who is forgiving who and for what?
In the world of religion, and human rights, there is one story out there that must be discussed today and that's the post-massacre issue of Charlie Hebdo. The problem, of course, is that print journalists are trying to discuss a visual image -- yet their decision to show, or not to show, the image itself is affecting their coverage.
The New York Times -- one of the key players in this debate -- has a lengthy report on this subject that, to be blunt, quotes an admirable array of experts on what the cover may or may not mean. It's a fine story, in many ways. However, as GetReligionista emeritus M.Z. Hemingway notes with near fury at The Federalist, where's the art? We'll be back to that in a minute.
Here is how the Times states the crucial issue: What does the cover say?
The cover shows the bearded prophet shedding a tear and holding up a sign saying, “I am Charlie,” the rallying cry that has become synonymous with support of the newspaper and free expression. Above the cartoon on a green background is the headline “All is forgiven.”
While surviving staff members, at an emotional news conference, described their choice of cover as a show of forgiveness, most Muslims consider any depiction of their prophet to be blasphemous. Moreover, interpretations quickly swirled around the Internet that the cartoon also contained disguised crudity.
So forgiveness mixed with, yes, blasphemy. I would also like to raise another question: While the "All is forgiven" statement is not in a thought balloon, is it completely clear who is being forgiven and who is doing the forgiving?