This past week, on the day of the annual March For Life, I wrote a post that raised a few questions about how The Washington Post team framed debate about the GOP retreat (surprise, surprise) on a bill that would have protected unborn children after the 20th week of a pregnancy, right on the front door of viability if born prematurely.
Yes, I just used that wording again, to help underline the obvious.
... You saw how I described that bill -- using the word "protect." It would even be possible to frame this issue by stating that the bill would have "expanded" legal "protection" for the unborn.
That is loaded language and I know that. It's the kind of language that, say, Pope Francis uses in speeches that draw minimal coverage. But that is the language used on one side of the abortion debate. ...
Now, what would the framing language sound like on the opposite side of this debate?
That post was noted and, for the most part applauded, by the online site for the National Right to Life News -- which wasn't so sure that words such as "protect" and "expanded" were, as I put it, "loaded."
Yes, that is loaded language, in mainstream media. Thus, let me note that my point was not that I wanted mainstream reporters to replace biased pro-abortion-rights language with language that favored those who oppose abortion and/or favor expanded restrictions on late-term abortions. No, I wanted journalists to stop and think about the language that they were using and to think strategically about how they could frame this issue in a way that was accurate, fair and balanced for believers on both sides of this hot-button issue.